Ich liebe Musik. Ich bin hauptberuflich Lehrer an der Musikschule der Stadt Garbsen und künstlerischer Leiter des Internationalen Musikfestivals Seelze.

I like music. I´m musicteacher and artistic director of International Music Festival Seelze

Kocham muzyke. Jestem nauczycielem w szkole muzycznej i dyrektorem artystycznym Miedzynarodowego Festivalu Muzycznego Seelze.

Musikalische Traditionen in unserer Familie

Mein Urgroßvater und meine Urgroßmutter waren Berufsmusiker. Das kann ich anhand von Familienbildern beweisen. Mein Großvater sagte, daß sein Großvater Musiker war und sein Urgroßvater sei es auch gewesen. Bis jetzt habe ich mich mit dem Stammbaum der Familie nicht beschäftigt. Der Bruder von meinem Großvater - Franciszek Zachara - war ein berühmte Pianist und hatte eine Professur in Miami (Florida). Mein Vater war Kantor. Als er mal eine Geigerin an der Orgel im Dom in Breslau begleitete, hat er sich für die Ewigkeit verliebt und die beiden haben bald geheiratet. Übrigends war meine Mutter 15 Jahre jünger. Aus der Ehe entstanden 2 Kinder: ich 1953 und mein Bruder 1956. Ich bin Musiker, meine Tochter ist Lehrerin für Musik und Deutsch im Gymnasium in Wolfsburg. Mein Bruder Zbigniew Slaby ist Organist und Klavierlehrer an der Städtischen Musikschule der Stadt Stavanger (Norwegen). Seine Tochter studierte an der Musikakademie in Breslau, wo ich auch mein Studium abgeschlossen habe und arbeitet als Musikerin in Norwegen. Sein Sohn Piotr hat Medizin studiert.

My great-grandfather and great-grandmother were both professional musicians. I can tell this from the family pictures. My grandfather said that his grandfather and his great-grandfather were also musicians. But up till now I have not worked on my family tree. My grandfather's brother - Franciszek Zachara - was a famous pianist and was a professor in Miami, Florida. My father was a Cantor. As he was accompanying a violinist at the organ in the Breslau cathedral, he fell completely in love with her and they were married soon after. Incidentally, my mother was 15 years his junior. From this marriage came two children: me in 1953 and my brother in 1956. I'm a musician, and my daughter is also; she teaches German and Music at a Gymnasium in Wolfsburg. My brother Zbigniew Slaby is an organist und piano teacher at the municipal music school in Stavanger (Norway). His daughter Anna studied music, and works as a musician in Norway; his son Piotr studied medicine.

Mój pradziadek i prababcia byli muzykami. Mój dziadek mówił, że jego dziadek i pradziadek też byli muzykami. Do tej pory nie zajmowałem się drzewem genealogicznym naszej rodziny. Brat mojego dziadka Franciszek Zachara był znanym pianistą i był profesorem w Miami na Florydzie. Mój ojciec był muzykiem /organistą. Któregoś dnia akompaniował on na organach w Katedrze wrocławskiej młodą skrzypaczke, zakochał się i wkrótce oboje się pobrali. Moja mama była 15 lat młodsza. Z małżeństwa urodziło się dwoje dzieci, ja w 1953 i mój brat w 1956 roku. Ja jestem muzykiem, moja córka jest nauczycielka muzyki i niemieckiego w gimnazium w Wolfsburgu. Mój brat Zbigniew jest nauczycielem muzyki w szkole muzycznej w Stavanger w Norwegi. Jego córka studiowała na Akademie Muzycznej we Wrocławiu i pracuje jako muzyk w Norwegi. Jego syn studiuje medycynę.

Robert Leschik, Horst Niebuhr und ich -
als Künstler beim Kinderkonzert - MuSe

Musikschule der Stadt Garbsen, Gawi - Musikschulstand - Unterricht während der Messe

MuSe-Konzert im Leopoldinsaal in Breslau -
ich und Werner Huckschlag bei der Begrü-
ßung und Ansage - Es spielt Moto Harada

Weihnachtskonzert meiner Schüler -
über die Frage “Was ist Weihnachten?” spricht der Oberkirchenrat Dr. Norbert Dennerlein

ugroßvater2
Franciszek Zachara

1. v. Links:Mein Urgroßvater
Links: Franciszek Zachara, der Bruder von meinem Großvater

Zbyszek
heniek

Reiner Grams (Tr.) und ich an der Orgel - Konzert St. Philippus in Hannover

Mein Bruder Zbigniew Slaby, Konzert St. Martin in Seelze, 7. Juli 2000, Musikfestival Seelze

Schulfreund, Henryk Gwardak, Organist auf der finischen Insel Aland

Ausschnitt aus einer chinesischen Zeitung